microbius
РОССИЙСКИЙ МИКРОБИОЛОГИЧЕСКИЙ ПОРТАЛ
Поиск
rss

ООО "АЛИФАКС"

ИНН 7718314415

ID 2Vtzqx7tLnC

Реклама

ООО "АЛИФАКС"

ИНН 7718314415

ID 2VtzqwzYS9e

Реклама

ООО "АЛИФАКС"

ИНН 7718314415

ID 2VtzqvtsLHv

Реклама

ВОЗ уточняет терминологию в отношении патогенов, передающихся воздушно-капельным путем
ВОЗ уточняет терминологию в отношении патогенов, передающихся воздушно-капельным путем

Автор/авторы:
share
30
backnext
Иллюстрация: digitalhealth.net

После консультаций с учреждениями здравоохранения и экспертами Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) опубликовала технический консультативный отчет, в котором представлена обновленная терминология для патогенов, передающихся через воздух. 

   Речь идет о патогенах, вызывающих респираторные инфекции, таких как COVID-19, грипп, корь, ближневосточный респираторный синдром (MERS), тяжелый острый респираторный синдром (SARS), туберкулез и другие.

   Публикация, озаглавленная "Глобальный технический консультативный отчет по предлагаемой терминологии для патогенов, передающихся через воздух", является результатом обширной многолетней совместной работы и отражает общее согласие по терминологии между ВОЗ, экспертами и четырьмя крупными учреждениями здравоохранения: Африканским центром по контролю и профилактике заболеваний, Китайским центром по контролю и профилактике заболеваний, Европейским центром по профилактике и контролю заболеваний и Центром по контролю и профилактике заболеваний США. Это соглашение подчеркивает коллективную приверженность учреждений здравоохранения совместному продвижению вперед в этом вопросе.

   Широкомасштабные консультации проводились в несколько этапов в 2021-2023 годах и были направлены на решение проблемы отсутствия единой терминологии для описания передачи патогенов через воздух в различных научных дисциплинах. Эта проблема стала особенно очевидной во время пандемии COVID-19, когда экспертам из различных областей потребовалось предоставить научные и политические рекомендации. Различия в терминологии указывали на пробелы в общем понимании и способствовали возникновению проблем с информированием общественности и усилиями по ограничению передачи патогенов.

   "Совместно с самыми разными ведущими учреждениями здравоохранения и экспертами по различным дисциплинам мы рады, что нам удалось рассмотреть этот сложный и своевременный вопрос и достичь консенсуса", - сказал Джереми Фаррар, главный научный сотрудник ВОЗ. "Согласованная терминология для патогенов, передающихся по воздуху, поможет определить новый путь для программ исследований и осуществления мероприятий в области общественного здравоохранения по выявлению, передаче и реагированию на существующие и новые патогены".

   В результате обширных консультаций были введены следующие общие термины, характеризующие передачу патогенов через воздух (при типичных обстоятельствах):

   - Люди, зараженные респираторным патогеном, могут генерировать и выделять инфекционные частицы, содержащие патоген, через рот или нос при дыхании, разговоре, пении, сплевывании, кашле или чихании. Эти частицы следует описывать термином "инфекционные респираторные частицы" или ИРЧ.

   - ИРЧ существуют в широком спектре размеров, и не следует применять единые стандарты размеров, чтобы отличить более мелкие частицы от более крупных. Это позволяет отказаться от дихотомии ранее использовавшихся терминов: "аэрозоли" (обычно более мелкие частицы) и "капли" (обычно более крупные частицы).

   Термин "через воздух" можно использовать в общем виде для характеристики инфекционного заболевания, при котором основным способом передачи является перемещение возбудителя по воздуху или его взвесь в воздухе. Под термином "передача через воздух" можно использовать два определения:

   1. Передача воздушно-капельным путем или вдыхание - для случаев, когда ИРЧ попадают в воздух и вдыхаются другим человеком. Воздушно-капельная передача или вдыхание может происходить на коротком или длинном расстоянии от инфицированного человека, и расстояние зависит от различных факторов (поток воздуха, влажность, температура, вентиляция и т.д.). Теоретически ИРЧ могут попасть в организм в любой точке дыхательных путей человека, однако предпочтительные места проникновения могут быть специфичны для конкретного патогена.

   2. Прямое осаждение - для случаев, когда ИРЧ выбрасываются в воздух от инфекционного человека, а затем непосредственно попадают на незащищенные рот, нос или глаза другого человека, находящегося поблизости, после чего попадают в дыхательную систему человека и потенциально могут вызвать инфекцию.

   "Процесс глобальных технических консультаций стал результатом совместных усилий многих влиятельных и опытных экспертов", - сказал Гагандип Канг, сотрудник Христианского медицинского колледжа, Веллор, Индия, который является сопредседателем технической рабочей группы ВОЗ. "Достижение консенсуса по этим терминологиям, объединившее заинтересованные стороны беспрецедентным образом, стало непростым делом. Завершение этой консультации дает нам новую возможность и отправную точку для продвижения вперед с лучшим пониманием и согласованными принципами для болезней, передающихся по воздуху", - добавил Югуо Ли из Университета Гонконга (Китай), который также был сопредседателем Технической рабочей группы.

   Данное консультативное совещание стало первым этапом глобальных научных дискуссий под руководством ВОЗ. Следующие шаги включают дальнейшие технические и междисциплинарные исследования и изучение более широких последствий внедрения обновленных терминов.

Источник:

WHO News release, 18 Apr.,2024

Комментариев: 0
Вам также может быть интересно
Узнайте о новостях и событиях микробиологии
Первыми получайте новости и информацию о событиях
up